တိုင်းရင်းသားဘာသာစကား(၂၅)မျိုးဖြင့် ရေးဆွဲထားသော ဒေသသင်ရိုးမိတ်ဆက်ခြင်းနှင့် ရှေ့လုပ်ငန်းစဉ်များ ဆွေးနွေးပွဲအခမ်းအနား ကျင်းပ

နေပြည်တော် ၂  ဩဂုတ်  
    
တိုင်းရင်းသားလူမျိုးများရေးရာဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး နိုင်သက်လွင်သည် တိုင်းရင်းသားလူမျိုးများရေးရာဝန်ကြီးဌာနနှင့် UNICEF တို့ပူးပေါင်း၍ တိုင်းရင်းသားဘာသာ စကား(၂၅)မျိုးဖြင့် ရေးဆွဲထားသော ဒေသသင်ရိုးမိတ်ဆက်ခြင်းနှင့် ရှေ့လုပ်ငန်းစဉ်များ ဆွေးနွေးပွဲ အခမ်းအနားကို ယနေ့ နံနက် ၉ နာရီခွဲတွင် နေပြည်တော်ရှိ မင်္ဂလာသီရိဟိုတယ်၌ ကျင်းပသည့် ကျင်းပသည်။

အခမ်းအနားတွင် ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး နိုင်သက်လွင်က တိုင်းဒေသကြီးနှင့်ပြည်နယ်များ၌ တိုင်းရင်းသားစာပေသင်ကြားရေးဆောင်ရွက်ရာတွင် ယခင်က တိုင်းရင်းသားစာပေဒေသ သင်ရိုးညွှန်းတမ်းများ စနစ်တကျ မရှိခဲ့သည်ကို လေ့လာတွေ့ရှိရပါကြောင်း၊ ပညာရေးကဏ္ဍများ မြို့ပြဖွံ့ဖြိုး တိုးတက်ရေးလုပ်ငန်းများ စနစ်တကျရှိမှသာ လုပ်ငန်းများ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ပြီး ရေရှည်တည်တံ့ခိုင်မြဲမှာ ဖြစ်ပါကြောင်း၊ နိုင်ငံတကာတွင် ကျင့်သုံးနေသည့် နည်းပညာများနည်းလမ်းများ အတွေ့အကြုံ ကောင်းများကိုရယူပြီး မိမိတို့လူမျိုး၏ ယဉ်ကျေးမှုနှင့်ကိုက်ညီပြီး တိုင်းရင်းသားကလေးငယ်များ လိုက်ပါသင်ယူနိုင်စွမ်းရှိသည့် အခြေအနေများအပေါ် သုံးသပ်ပြီး သင်ရိုးညွှန်တမ်းများ ရေးဆွဲမှသာ ကလေးငယ်များ သင်လွယ်၊ တတ်လွယ်ပြီး ထိရောက်အောင်မြင်မှုရှိသည့် သင်ရိုးညွှန်းတမ်းများ ရရှိနိုင်မည်ဖြစ်ပါကြောင်း၊  UNICEF ၏ ပံ့ပိုးကူညီမှုဖြင့် ပြည်နယ်(၄)ခုမှ တိုင်းရင်းသားစာပေအဖွဲ့ (၂၅)ဖွဲ့၏ဒေသသင်ရိုးများ ပြုစုရေးဆွဲမှုလုပ်ငန်းများ ပြီးမြောက်စေရေးအတွက် အစဉ်အဆက် ကူညီပေးနေသော UNICEF အဖွဲ့အား ကျေးဇူးတင်ရှိပါကြောင်း၊

ရှေ့ဆက်ပြီး ကျန်ရှိနေသည့် အခြားသောတိုင်းရင်းသားများ၏ ဒေသသင်ရိုးများ ပေါ်ထွက်နိုင်ရေးအတွက် ဆက်လက်ကူညီပေးစေလိုပါကြောင်း၊ UNICEF အဖွဲ့နှင့် ပူးပေါင်းပြီး တိုင်းရင်းသားဒေသ သင်ရိုးစာအုပ် ပေါ်ထွက်လာရေးအတွက်  စိတ်ပါဝင်စားစွာဖြင့် ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက်ပေးခဲ့ကြသည့် တိုင်းရင်းသားစာပေနှင့် ယဉ်ကျေးမှုအသင်းအဖွဲ့မှ တာဝန်ရှိပုဂ္ဂိုလ်များနှင့် ပညာရှင်များအားလုံးကို ချီးကျူးဂုဏ်ပြုပါကြောင်း၊ တိုင်းရင်းသားစာပေနှင့်ယဉ်ကျေးမှုအသင်းအဖွဲ့များနှင့် UNICEF တို့သည့် ဝန်ကြီးဌာန၏ မိတ်ဖက်အဖွဲ့အစည်းများဖြစ်ပြီး လိုအပ်ချက်များကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း တင်ပြပေးစေလိုပါကြောင်း၊ အခြားသော ဝန်ကြီးဌာနမှ အကူအညီများ ရရှိရေးအတွက် ချိတ်ဆက်ဆောင်ရွက်ပေး သွား မည်ဖြစ်ကြောင်း ပြောကြားသည်။

ထို့နောက် UNICEF ကိုယ်စားလှယ် ပညာရေးမူဝါဒအရာရှိ ဒေါ်မာလာစန်းက တိုင်းရင်းသား ဘာသာစကား(၂၅)မျိုးဖြင့် ရေးဆွဲထားသည့် ဒေသသင်ရိုးများရေးဆွဲခြင်းအားဖြင့် တိုင်းရင်းသား လူမျိုးများအတွက် ကောင်းကျိုးများ ရရှိနိုင်သည့်အတွက် ပညာရေးဝန်ကြီးဌာန၊ ဒေသသင်ရိုး ရေးဆွဲ ရေးကော်မတီများ၊ တိုင်းရင်းသားစာပေနှင့် ယဉ်ကျေးမှုအသင်းအဖွဲများနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု အခြေအနေများ၊ လုပ်ငန်းစဉ်တွင် ငွေကြေးနှင့် နည်းပညာများ ပံ့ပိုးပေးမှုအခြေအနေများကို ရှင်းလင်း တင်ပြသည်။

ဆက်လက်၍ မွန်ပြည်နယ်၊ ကရင်ပြည်နယ်၊ ကချင်ပြည်နယ်၊ ကယားပြည်နယ်တို့မှ တိုင်းရင်းသားဘာသာစကား (၂၅)မျိုးဖြင့် ရေးဆွဲသော ဒေသသင်ရိုး ရေးဆွဲရေး ကော်မတီများမှ တာဝန်ရှိပုဂ္ဂိုလ်များနှင့် တက်ရောက်လာကြသော ကိုယ်စားလှယ်များက မိမိတို့ပြည်နယ်တွင် ဆောင်ရွက်ထားသည့် လုပ်ငန်းစဉ်များ၊ နည်းပညာများ၊ နည်းလမ်းများ၊ အတွေ့အကြုံကောင်းများကို ရယူပြီး တိုင်းရင်းသားလူမျိုးများ၏ ယဉ်ကျေးမှုနှင့် ကိုက်ညီသော ကလေးငယ်များ၏ သင်ယူနိုင်စွမ်းရှိသော အခြေအနေများကို သုံးသပ်၍ သင်ရိုးညွှန်းတမ်းများ ရေးဆွဲရာ၌ သင်လွယ် တတ်လွယ်ပြီး ထိရောက်အောင်မြင်မှုရှိသော သင်ရိုးညွှန်းများ ရရှိနိုင်မည့်ကိစ္စရပ်များကို ဆွေးနွေးကြသည်။

 

mdn

 

အခမ်းအနားသို့ ကချင်ပြည်နယ်၊ ကယားပြည်နယ်၊ ကရင်ပြည်နယ်နှင့် မွန်ပြည်နယ်တို့မှရဝမ်၊ လော်ဝေါ်၊ လာချိဒ်၊ လီဆူ၊ ဇိုင်ဝါး၊ ဂျိမ်းဖော၊ တိုင်းလုံ၊ တိုင်းလျမ်၊ တိုင်းလေ၊ တိုင်းဆာ၊ တိုင်းခမ်းတီ၊ ကော်ယော်၊ မနုမနော၊ ကယား၊ ကယန်း၊ ကယော၊ ရင်းတလဲ၊ စကော၊ ပိုး၊ ဂေဘား၊ ဘွဲ၊ ပကညော(စကော)၊ ရှမ်း၊ ပအိုဝ်း၊ မွန် စသည့်တိုင်းရင်းသားစာပေနှင့်ယဉ်ကျေးမှု အသင်းအဖွဲ့ စုစု ပေါင်း(၂၅)ဖွဲ့မှ ကိုယ်စားလှယ်များ တက်ရောက်သည်။ ဒေသသင်ရိုး သင်ကြားရခြင်းဖြင့် တိုင်းရင်းသားကျောင်းသားကျောင်းသူများသည် မိမိတို့ပြည်နယ်ဒေသတွင်း ဗဟုသုတများကို မြန်မာဘာသာဖြင့်လည်းကောင်း၊ တိုင်းရင်းသားဘာသာဖြင့်လည်းကောင်း စနစ်တကျ သင်ကြားခွင့်ရရှိမည်ဖြစ်ပြီး ဘက်စုံထူးချွန်သော လူငယ်များဖြစ်လာမည့်အပြင် တိုင်းရင်းသားလူမျိုးအချင်းချင်း ချစ်ခင်ရင်းနှီးမှု၊ စည်းလုံးညီညွတ်မှုမှ ငြိမ်းချမ်းရေးကိုပါ အထောက်အကူပြု ဖော်ဆောင်နိုင်မည်ဖြစ်ကြောင်း သိရှိရသည်။

သတင်းစဉ်